Loading Events

← All Events

Found in Translation / Trouvé dans la traduction

May 10 | 4:00 pm6:15 pm

| Free

By Sometimes in Nova Scotia (SiNS)

May 10, 4:00pm-6:15pm (durational – drop in anytime)

 

Cette présentation est présentée en anglais et en français grâce au soutient du gouvernement de la Nouvelle-Écosse.
La description ci-bas alterne entre l’anglais et le français.

ASL interpretation will be available

Childcare available on site for free. Please register in advance. / Gardiennage gratuit disponible sur place. SVP instrivez-vous à l’avance (formulaire en anglais).


Found in Translation is an interactive performance in which small objects are translated into movement, drawing, and poetry through a series of playful transformations. Audience members are invited to join with performers to uncover illuminating potentials in the things that surround us.

Found in Translation originated as part of Eastern Front Theatre’s Macro Digitals: CONNECTIONS under the guidance of Kat McCormack, with collaborators Katie Clarke, Breton Lalama, Logan Robins, Gillian Seaward-Boone and Rebecca Wolfe.


Trouvé dans la traduction est une performance interactive où de petits objets se transforment en mouvements, dessins et poèmes grâce à une série de métamorphoses ludiques. Le public est invité à se joindre aux artistes pour découvrir le potentiel insoupçonné des objets qui nous entourent.

Cette pièce a été créée en 2022 avec les membres de la distribution originale Jacinte Armstrong, Katie Clarke, Breton Lalama, Logan Robbins, Gillian Seaward-Boone et Rebecca Wolfe, avec la dramaturge Kat MacCormack, et produite par Eastern Front Theatre, Dartmouth, NS.


Found in Translation is an interactive performance that transforms small objects into movement, drawing, and poetry through a kind of artistic “assembly line.” Six performers take part at a time, rotating through all of the roles: hosting, describing, drawing, dancing, typing poems, and reading them aloud. Crucially, the “machine” is always activated by audience participation. An audience member begins each round by arranging objects, and at the end of the cycle, they receive the poem that was generated and read out specifically for them – an artistic “gift” created through the collective process.


Trouvé dans la traduction est une performance interactive qui transforme de petits objets en mouvement, dessin et poésie grâce à une sorte de « chaîne de montage » artistique. Six performeurs participent simultanément, endossant tour à tour tous les rôles : présenter, décrire, dessiner, danser, taper des poèmes et les lire à voix haute. Point essentiel, la « machine » est toujours activée par la participation du public. Un spectateur initie chaque cycle en disposant des objets, et à la fin, il reçoit le poème créé et lu spécialement pour lui – un « cadeau » artistique né de ce processus collectif.

Ensemble:

-Jacinte Armstrong
-Nadine Sures
-Mila Samarani​​​​​​​​​​
-Geneviève Steele
-Winnie Sherwood-Steele
-Dawn Shepherd
-Liliona Quarmyne
-Zya Langdon-Quarmyne
-Susan Leblanc
-Françoise Labelle


JACINTE ARMSTRONG (she/her) is an Acadian artist based in Kjipuktuk/Halifax, NS. Her work explores embodied practice through performance, choreography, collaboration, and curation, communicating the experience of the body in relation to objects, materials, and people. Her choreography ranges from intimate and imagistic to large-scale collaborations with dancers, architects, visual artists, radio producers, filmmakers, actors and musicians. A leader in the Atlantic region, she is Artistic Director and co-founder of SiNS (Sometimes in Nova Scotia) Dance, Artistic Director of suddenlyLISTEN, and collaborates regularly with Mocean Dance. From 2014-18, she was Artistic Director of Kinetic Studio.

In 2016, Jacinte was awarded an Established Artist Recognition Award by the Nova Scotia Arts and Culture Partnership Council, and a Masterworks Award for her work in Mocean Dance’s “Canvas 5×5” choreographed by Tedd Robinson. She holds an MFA in Performance from NSCAD University and is a certified in Laban Movement Analysis.

JACINTE ARMSTRONG (elle) est une artiste acadienne basée à Kjipuktuk/Halifax, en Nouvelle-Écosse. Son travail explore la pratique incarnée à travers la performance, la chorégraphie, la collaboration et le commissariat. Elle communique l’expérience du corps en relation avec les objets, les matériaux, l’environnement, la technologie et les personnes. Ses chorégraphies vont de l’intime et de  l’imaginaire à des collaborations à grande échelle avec des danseur-euses, des architectes, des artistes visuel-les, des producteur-rices de radio, des cinéastes, des créateur-rices de théâtre, des programmeur-euses informatiques et des musicien-nes. Jacinte est titulaire d’une maîtrise en beaux-arts en performance de l’Université NSCAD et est certifiée analyste du mouvement Laban (CMA).


Event photos by Laura Demers and Daniel Wittnebel
Headshot of Jacinte Armstrong by Kevin MacCormack

Details

Date:
May 10
Time:
4:00 pm – 6:15 pm
Cost:
Free

Organizer

Mayworks Kjipuktuk/Halifax
Phone:
1 (902) 223-8341
Email:
info@mayworkskjipuktukhfx.ca
Website:
View Organizer Website

Venue

The Bus Stop Theatre Coop
2203 Gottingen St
Halifax, NS Canada
+ Google Map
Website:
View Venue Website